招待英文怎么说?
问题一:谢谢招待用英文怎么说? 一般的外教听到你说谢谢就懂你的意思了。
西方国家没有像中国日本这么细致敏感的人际关系,所以不存在“招待”这种关系。。所以说他们请吃饭,叫做Treat(最接近招待的词)。
按理来说不会有人在感谢的时候说than you for your treat,听起来怪怪的。一般就说thank you. 或者说I appreciate it. 但是你要是一定要说thank you for your treat他会理解你的意思的。在中国听中国人说英文的外教都是有一定容忍度的。所以上面三句话你可以随便选一个说。
问题二:招待某人或款待某人用英语怎么说?是 entertain somebody和 treat someb 用后面那个比较好 前面那个有取悦的意思在里面
问题三:我们会热情招待你,用英文怎么说 We'll hospitality you
问题四:招待费的英文怎么说?除了hospitality,还有哪些?谢谢! entertainment expenses
entertainment cost
entertainment fee
问题五:麻烦您去接待一下客人用英语怎么说 Could you please give receptions to guests?
麻烦您去。。。这是汉语客气的说法,用英语Could you please 便可以表达出这种客气,不必直译。
问题六:谢谢你的接待 用英语怎么说 Thank you for your hospitality
hospitality
n.
好客, 宜人, 盛情
hospitality
n.(名词)
【复数】 hos.pi.tal.i.ties
Cordial and generous reception of or disposition toward guests.
好客:对客人的热诚慷慨的接待或安排
An instance of cordial and generous treatment of guests.
对客人热诚慷慨接待的情况
问题七:接待客户英文怎么说 deal with visitors--接待客户
问题八:招待客户用英语怎么说 业务招待费 Business entertainment
问题九:谢谢招待用英文怎么说? 一般的外教听到你说谢谢就懂你的意思了。
西方国家没有像中国日本这么细致敏感的人际关系,所以不存在“招待”这种关系。。所以说他们请吃饭,叫做Treat(最接近招待的词)。
按理来说不会有人在感谢的时候说than you for your treat,听起来怪怪的。一般就说thank you. 或者说I appreciate it. 但是你要是一定要说thank you for your treat他会理解你的意思的。在中国听中国人说英文的外教都是有一定容忍度的。所以上面三句话你可以随便选一个说。
问题十:招待某人或款待某人用英语怎么说?是 entertain somebody和 treat someb 用后面那个比较好 前面那个有取悦的意思在里面
接待外宾常用的英语有哪些?
我在单位做的最多的工作就是接待外宾,一般就是很简单很客套那些话,毕竟我只是负责接待,后面的工作还有更专业的人去对接完成。我经常会用到的一般就是打招呼比如:很高兴见到你:Nice to meet you sir(男)/ madam(女).这边走:Please come this way.茶还是水:What would you like to drink? Do you want a cup of tea or just water?接待人员:Let me show you the way. This way, please.我来给您带路。请这边走。接待人员:Can I get you something to drink?您喝点儿什么吗?外宾:Oh, yes please.哦,好的。接待人员:Tea or coffee?要茶还是咖啡?外宾:Coffee, please. 请来杯咖啡。 接待人员:Milk and sugar?要加牛奶和糖吗?外宾:Without sugar, please.请不要加糖。基本上掌握这些最基本的交流就够了,因为一会会有专业的人员过来对接。
当见到面的时候需要表示很高兴跟你见面啊,感谢你们招待这类的客套话时,业务员也可以来一句:We enjoyed having you. (我们也很开心你的来访)。这句表达在美国很常见。口语中,表示饥饿,除了常用的hungry外,还可以用feel empty。如:”I feel empty.” 就是“我有点饿了”,跟”I’m hungry.”同义。千万别理解成我感到很空虚,那就错了。但如果反过来,I have an empty feeling. 这里的empty feeling,就是“空虚的感觉”所以一定要先做好功课不要闹笑话。
If you don’t know your partners very well ask them some questions to get to know them. 首先得表现出对对方的兴趣。谈话是两个人的事,但刚开始一般都是一个人的事,如果没有一个人主动问,主动表示“我对你感兴趣”,就不能激发别人对你的兴趣。Do you like meeting new people? 对于外国人来说,meeting new people是很平常的事情,所以他们的观点估计跟我们的不太一样,聊这个问题的时候,要稍微的想一下怎么接,也要想一下自己对这个问题的一些看法,谈话嘛,最好是互动进行的,相互分享各自的观点,时而发生辩论还能让对话更加激烈。从而开始更深一步的沟通交流。
陌生人之间的How are you?只需要回答不错就好,不要具实情回答,因为对方并不想真的知道你的隐私。比如你回答我有点头痛,之后会比较尴尬。还有一种情况你遇到一个话痨(生活中这种人蛮多的)开始跟你将半小时他/她头痛的经历,你也会很尴尬的。如果你打完招呼对方也就回答不错/很好,你大概也就尽到责任并且知道他/她也没有要继续交谈的意愿了。所以还是问一些开放性的话题吧,能够产生共鸣。
跟国外客户交流的时候,需要注意的一些英语表达。主要是一些词组的运用,也包括经常用得到的句子。在忙何事,与国内熟人见面难免会互相问候“你要去哪儿啊”“你下午要去做什么”“好久不见,你最近忙什么呢”,在我们看来互相关心的随口问话,在外国友人看来却可能是在窥探他人隐私,是一种很不尊重人的行为。所以不要窥探别人的隐私,只是简单的日常对话就可以了,这部分可以参照小学课本。
- 相关评论
- 我要评论
-