一、英语学到几级可以当翻译?
没有翻译实践经验的话无论学到几级都没用。 一般来说翻译量到达十万字以前译出来的东西都不能看。 这点你随便找个业内的问一下就知道。 有翻译家说过,翻译量达到一百万字之前不说自己懂翻译。 如果你是说以翻译为职业的话,那是要考证的。 上海的中高级口译要求先考出大学四六级,全国的CATTI和NAETI都没有学历要求。 最权威的是CATTI。
二、英语几级以上可以当翻译?
一般来说,需要通过外语专业八级或非外语专业六级。
不过,做翻译靠天分和爱好,并不是考试优秀者或职称高者就更能胜任。如果你想在招聘时突出你英语翻译的专业素质,就起码要拿下CATTI的笔译或口译的三级.如果能力好的话,去过一下二级.当然,现在越来越多的单位越来越重视能力,而非证件。三、当韩语翻译赚钱么?
当然赚钱了,尤其是在韩资企业里当翻译,薪水也非常具有诱惑力的噢......
四、韩语学到什么程度才能当翻译?
你好,我是【情如白雪不染尘】,很高兴为你解答。TOPIK到高级6级就可以了!不过翻译的工作一般都有特定范围,学习韩语的同时多积累专业词汇会很有帮助。日常习惯用语,就当是国语的一中方法~!加油。努力~你一定能成功的~!谢谢!更多专业的科普知识,欢迎关注我。如果喜欢我的回答,也请给我赞或转发,你们的鼓励,是支持我写下去的动力,谢谢大家。
五、想学英语,当翻译需要几级?
没有翻译实践经验的话无论学到几级都没用。一般来说翻译量到达十万字以前译出来的东西都不能看。这点你随便找个业内的问一下就知道。
有翻译家说过,翻译量达到一百万字之前不说自己懂翻译。
如果你是说以翻译为职业的话,那是要考证的。上海的中高级口译要求先考出大学四六级,全国的CATTI和NAETI都没有学历要求。最权威的是CATTI。
六、日语要几级才能当翻译?
国内有,全国翻译专业资格(水平)考试。
其中,包括了日语的翻译专业资格(水平)考试。
日语的翻译专业资格(水平)考试,里面又有“口笔试”之分,以及级别设定。
--
也就是说在国内,通过上述考试方可取得国内承认的日语翻译资格。
--
不过,通常情况下,招聘方,未必非要求“日语翻译”应聘人员具备上述资格,但至少“日语能力考试1级”是一个重要的参考标准。
七、怎样才能当韩语翻译官?
1.高考取得好成绩,考入好的外国语大学2.选择韩语专业3.大学四年艰苦奋斗,认真钻研4.有了优秀的成绩,自然是抢手货,如果你想上班,就去外贸公司当翻译;如果你想在政府部门工作,那还得入党,有的需要考公务员最后,祝您成功
八、有道词典可以翻译韩语吗?
可以使可以,不过只能翻译基本的单词,至于新生语、短剧之类的就翻译不了了,翻译出来的文章前后不搭调、语法错误、语句不通顺等问题很严重。
九、汉韩翻译韩语翻译?
1. 您能帮我查下他的下落吗? 그의 행방을 조사해주실수 있으신가요? 2.那些人是什么身份? 그사람들은 무슨 신분이죠? 3.希望您能帮他摆脱困境。
그를 궁지에서 벗어날수 있도록 도와주시길 바랍니다. 4.我是您的一名中国员工的女儿 저는 당신밑에서 일하는 중국직원의 딸입니다. 5.得知父亲连同其他伙伴被一群不明身份的人带走。特向您求助。아버님과 기타 동료들이 신분을 알수 없는 사람들에게 끌려갓다고 듣고 ,이렇게 도움을 청하게 되였어요. 6.衷心的希望您能帮我这个忙。因为现在我和我的家人真的很担心。如果您能帮我的父亲摆脱困境,我们全家人一定会感激您,并想办法报答您。진심으로 도와주시길 바랍니다.지금 저와 저의 식구들이 아주 걱정하고 있어요.만약 아버님을 도와 궁지에서 벗어나오게 할수 있다면,우리집식구 모두가 고맙게 생각하고 방법을 대여 은혜를 갚아드릴겁니다.
十、”秘密“韩语翻译?
비밀 (笔 蜜儿)括号里边的是发音,这样写比较容易发音。
- 相关评论
- 我要评论
-